×

الأطراف المتصارعة造句

"الأطراف المتصارعة"的中文

例句与造句

  1. دعم الحوار بين الأطراف المتصارعة أو المحتمل أن ينشأ بينها صراع
    支助冲突各方或有冲突风险各方之间的对话
  2. وقد قطعنا شوطا طويلا للجمع بين الأطراف المتصارعة للدخول في محادثات مباشرة.
    我们费了很大劲才使冲突当事方开始进行面对面谈判。
  3. وعملنا مع الأطراف المتصارعة ومع دول أعضاء أخرى ومع وكالات الأمم المتحدة.
    我们同交战各方、其他成员国和联合国机构一道努力。
  4. وما لم تجتمع كل الأطراف المتصارعة لن يكون من الممكن التوصل إلى حل.
    在那里,除非所有敌对方都参与,否则不可能找到解决办法。
  5. وقد يسرت البعثة عملية تدمير الأسلحة والمصالحة بين الأطراف المتصارعة في بوغانفيل.
    联合国布干维尔观察团帮助销毁武器及布干维尔各方之间的和解。
  6. ويجب أن تقوم جهود الوساطة على الرغبة الملحة في مساعدة الأطراف المتصارعة على حل خلافاتها.
    调解努力必须基于旨在帮助冲突各方消除其分歧的压倒性愿望。
  7. فالسلام الراسخ يستغرب وقتا يتطلب سياسات لاستعادة الثقة بين الأطراف المتصارعة واستراتيجية لترسيخ تلك السياسات.
    稳固的和平需要足够的时间,需要冲突各方采取恢复信任政策,并且需要一个巩固信任关系的战略。
  8. ولا تزال الحالة في الصومال تبشر بالأمل في قدرة الأطراف المتصارعة على حل خلافاتها من أجل المصلحة العليا لبلدها الحبيب.
    苏丹局势继续有希望,希望争端双方有能力为了他们所热爱的祖国的更高利益,解决分歧。
  9. ماركوسي وأكرا بين الأطراف المتصارعة في كوت ديفوار.
    确实应当感谢国际社会的宝贵援助,由于他们采取行动,科特迪瓦各党派才得以在洛美、利纳-马库锡和阿克拉举行会谈。
  10. كثيرا ما تشارك بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام في تعزيز تدابير بناء الثقة بين الأطراف المتصارعة والمنظمات المدنية ومختلف قطاعات السكان.
    联合国维和行动特派团常常从事促进冲突各方、民间组织和各人民群体之间建立信任的措施。
  11. ومنذ أن طرحنا خطتنا للسلام الوطني، أحرزنا بعض التقدم في إقناع الأطراف المتصارعة بالجلوس على مائدة التفاوض، والموافقة على وقف إطلاق النار.
    自从我们开始民族和平计划以来,我们在使冲突各方走到谈判桌上来和达成停火方面取得了某些进展。
  12. وأكدت على ضرورة توفير الحماية المناسبة للموظفين المكلفين بحماية اللاجئين، وعلى ضرورة منع الأطراف المتصارعة من استخدام اللاجئين كورقة في الصراع.
    此外,埃及代表团重申确保负责保护难民人员的安全和防止冲突各方将难民变成一种战略筹码的重要性。
  13. ويحرم الأطفال من كرامتهم ومن طفولتهم البريئة عندما يُرغمون على الانخراط في الجندية. ويُسجن الرجال في معسكرات الاعتقال ويرغمون على الانحياز إلى طرف من الأطراف المتصارعة أو التعرض للقتل.
    儿童被迫当兵,被剥夺了尊严和童年,男子在集中营里被监禁,被迫投靠一方或被杀害。
  14. وما زالت إمكانية الوصول إلى أشد الفئات استضعافا تشكل التحدي الرئيسي بفعل انعدام الأمن والملاحقات التي تشنها الأطراف المتصارعة فضلا عن سوء حالة الهياكل الأساسية.
    要同最脆弱的群体接触,仍然是主要的挑战,其原因是缺乏安全、遭受冲突各方的骚扰,基础设施恶劣。
  15. ومن الواضح أن استمرار الجمود في الصحراء الغربية يصور بوضوح أوجه القصور في فعالية الأمم المتحدة في الحالات التي لا توجد فيها لدى الأطراف المتصارعة الإرادة السياسية بالنسبة لإحداث أي تغيير.
    西撒哈拉的持续僵局清晰表明,在冲突各方缺乏实行变革的政治意愿的情况下,联合国的效力非常有限。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "الأطراف المتحاربة"造句
  2. "الأطراف العليا"造句
  3. "الأطراف العلوية"造句
  4. "الأطراف الصناعية"造句
  5. "الأطراف السفلية"造句
  6. "الأطراف المتنازعة"造句
  7. "الأطرش"造句
  8. "الأطروحة"造句
  9. "الأطعمة"造句
  10. "الأطفال"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.